Билингвизм у детей

Статья подготовлена нашей командой «Логопедия дома» – мы помогаем детям говорить красиво и грамотно.
В этой статье мы разберемся, что такое билингвизм, как он развивается и какие положительные и отрицательные последствия несет с собой. А также узнаем, как вырастить ребенка билингвом и не навредить ему при этом.

Светлана Андреевна

Автор статьи

Содержание статьи

Общие сведения

Билингвизм у детей означает способность говорить на двух языках. Это может проявляться в различных формах, от равнозначного владения обоими языками до более выраженного доминирования одного из них.

Билингвизм у детей может дать множество преимуществ. Он способствует гибкости мышления, улучшает коммуникативные навыки и расширяет понимание мира. Однако билингвизм может также служить источником проблем, поскольку случается так, что ребенку сложно овладеть в совершенстве одним конкретным языком.

Можно говорить о сбалансированном билингвизме, когда ребенок не смешивает два языка, свободно говоря на них и переключаясь с одного на другой. Но психическое развитие детей не такое, как у взрослых, поэтому часто встречается явление интерференции, то есть смешения языков. Это является причиной того, что у детей-билингв часто встречаются такие проблемы как дисграфия, дислексия, дислалия или ОНР.

Причины билингвизма

Причины билингвизма у детей могут быть разнообразными:
  • 1
    Семья.
    Родители говорят на разных языках, поэтому ребенок воспринимает оба языка естественным образом.
  • 2
    Лингвистическая среда.
    Дети, воспитываемые в среде, где два или более языка употребляются регулярно (например, в многокультурном обществе), имеют больше шансов стать билингвами.
  • 3
    Образование.
    Некоторые дети изучают второй язык с малых лет, что способствует развитию билингвизма.
  • 4
    Миграция.
    Дети, чьи семьи переезжают в другую страну или регион, могут столкнуться с необходимостью изучения нового языка для адаптации, что может привести к билингвизму.

Как формируется билингвизм

Билингвизм формируется у детей происходит постепенно и зависит от ряда факторов, включая возраст начала обучения второму языку, интенсивность экспозиции к обоим языкам, а также поддержка окружения.

Раннее обучение имеет большое значение для формирования билингвизма. Дети, изучающие два языка с самого раннего возраста, лучше владеют ими, чем те, кто начал изучение второго языка в более позднем возрасте.

Погружение в языковую среду, где оба языка активно используются, способствует быстрому развитию билингвизма. Например, дети с двуязычным воспитанием (в семьях или в странах, где принято использовать два языка), имеют больше возможностей для практики и усвоения обоих языков.
Дети говорят на двух языках, если получают отклик от взрослых: они им отвечают, не игнорируют, активно вовлекают в общение.

Дети-билингвы часто экспериментируют с разными языковыми структурами и выражениями. Практика в реальных ситуациях и общение с носителями языка помогают им развивать свои языковые навыки.

В целом, развитие билингвизма у детей — это динамичный процесс, который требует постоянной практики и возможностей для использования обоих языков в различных аспектах их жизни.

Билингвизм может быть одновременным, последовательным или поочередным.
  • 1
    Одновременный билингвизм
    означает, что ребенок начинает изучать два языка одновременно с самого раннего возраста, то есть дети могут осваивать оба языка параллельно. Они могут начать произносить слова и строить фразы на обоих языках практически одновременно. Одновременный билингвизм способствует легкости переключения между языками и созданию стабильного билингвального окружения для детей.
  • 2
    Последовательный билингвизм
    означает, что ребенок начинает изучать второй язык после того, как уже овладел первым. Например, если семья переезжает в другую страну, где говорят на другом языке, и ребенок начинает учить новый язык в школе или в общественной среде. Последовательный билингвизм более сложен с точки зрения адаптации, но он предоставляет ребенку возможность развивать когнитивные навыки и умения адаптироваться к разным языковым и культурным контекстам.
  • 3
    Поочередный билингвизм
    означает, что ребенок изучает два языка, но в разные периоды своей жизни, без одновременного использования обоих языков. Например, ребенок учит свой родной язык дома, а в школе изучает язык страны, в которой он проживает. Поочередный билингвизм дает ребенку возможность углубленно изучать каждый из языков и лучше разбираться в их спецификах и культурном контексте.

Пройдите бесплатный пробный урок

Расскажем как проходят занятия, рассчитаем сроки и индивидуальный план занятий с логопедом

Отправляя форму, вы соглашаетесь с офертой и политикой обработки персональных данных и даёте согласие на обработку данных

Классификация

Билингвизм можно классифицировать по различным критериям. Вот некоторые классификации билингвизма.
По способу приобретения:
  • 1
    Одновременный билингвизм:
    ребенок приобретает два языка одновременно с самого раннего возраста, существуя в двуязычной среде.
  • 2
    Последовательный билингвизм:
    ребенок начинает изучать второй язык после того, как уже овладел первым.
  • 3
    Поочередный билингвизм:
    ребенок изучает два языка, но в разные периоды жизни, без одновременного использования обоих языков.
По типу языковой среды:
  • 1
    Естественный билингвизм:
    дети растут в семьях или средах, где два языка используются в повседневной жизни.
  • 2
    Искусственный билингвизм:
    билингвизм, приобретенный путем обучения.
По уровню владения языком:
  • 1
    Равный билингвизм:
    ребенок владеет обоими языками на одинаковом уровне.
  • 2
    Доминирование одного языка:
    ребенок владеет одним из языков на более высоком уровне, чем другим.
  • 3
    Рецессивный билингвизм:
    ребенок может забыть или потерять навыки в одном из языков из-за недостаточной практики или отсутствия экспозиции.
По возрастному принципу:
  • 1
    Ранний билингвизм:
    ребенок учит два языка с рождения или раннего детства.
  • 2
    Поздний билингвизм:
    изучение второго языка начинается с 5-7 лет, когда нормы первого уже усвоены.
По использованию лингвистических элементов:
  • 1
    Автономный:
    на каждом языке речь формируется с помощью присущих только ему фонетических, лексических, грамматических средств.
  • 2
    Совмещенный:
    на втором языке билингв изъясняется с использованием средств первого языка.
  • 3
    Смешанный:
    обе языковые системы оказывают влияние на речь, лингвистические категории перемешиваются.

В чем отличия природного билингвизма от искусственного

Природный билингвизм обычно связан с естественным процессом приобретения языка детьми, когда они растут в двуязычных семьях или средах, где два языка используются в повседневной жизни. Для детей, обучающихся двум языкам в естественной среде, билингвизм является естественным и ненамеренным результатом их окружения и взаимодействия с носителями языка. Природный детский билингвизм обычно имеют множество возможностей для погружения в оба языка и активного взаимодействия с носителями обоих.

Искусственный билингвизм обычно связан с сознательным обучением второму языку, какими-то курсами или программами. Дети, становящиеся билингвами в результате искусственного обучения, обычно прилагают целенаправленные усилия для освоения и использования обоих языков. В случае искусственного билингвизма, дети имеют меньше возможностей для естественного взаимодействия с носителями обоих языков.

Влияние билингвизма на детей

Билингвизм может оказывать как положительное, так и отрицательное влияние на детей, в зависимости от конкретных обстоятельств и контекста. Давайте рассмотрим оба аспекта.

Отрицательные аспекты

Дети могут испытывать конфликт между двумя языками, особенно это проявляется в период до 4 лет. Позже ребенок будет лучше говорить на том языке, в котором у него больше практики. Но случается и так, что неверные стереотипы закрепляются и необходимо вмешательство логопеда.

Дети могут отставать в языковом развитии того языка, на котором говорят реже. по сравнению с одноязычными детьми, особенно если у них недостаточно практики.

Билингвальные дети могут испытывать сложности с социальной идентификацией, особенно если их языковая среда отличается от языковой среды их сверстников.

Положительные аспекты

Исследования показывают, что билингвальные дети имеют лучшую когнитивную гибкость, память и способность к решению проблем. Они также могут обладать лучшими навыками в области аналитического мышления и творчества.

Билингвальные дети имеют доступ к различным языкам и культурам. Они легче общаются и взаимодействуют с людьми из разных культур и языковых групп, что способствует социальной адаптации.

Осложнения

Если у билингва имеются какие-либо речевые нарушения, то ситуация с развитием речи может существенно осложниться. Дизартрия, ринолалия или другие проблемы будут проявлять при говорении на обоих языках, поэтому выявить пробелы становится гораздо сложнее, особенно, если логопед не владеет одним из языков.

Часто у двуязычных детей возникает такая проблема, как заикание, если ребенок учит второй язык до трех лет.

Если имеется задержка психического развития, аутизм или интеллектуальная недостаточность, билингвальность может привести к тяжелому недоразвитию речи.

Диагностика

Диагностика речевых проблем у детей-билингвов требует особого подхода, учитывающего их двуязычный статус.

Вот некоторые важные аспекты, которые следует учитывать при диагностике:
  • 1
    Важно проводить оценку речевых навыков на каждом из языков, на которых ребенок говорит. Это позволяет понять, какие конкретные речевые навыки могут быть затронуты, и определить, нуждается ли ребенок в терапии на обоих языках.
  • 2
    Диагностический процесс должен учитывать культурные и языковые особенности каждого из языков, на которых говорит ребенок. Например, нормативные данные и методики тестирования могут различаться в разных языковых и культурных группах.
  • 3
    Предпочтительно, чтобы диагностика проводилась специалистами, владеющими обоими языками, на которых говорит ребенок. Это позволяет более точно оценить уровень владения каждым из языков и выявить потенциальные речевые нарушения.
  • 4
    Необходима консультация психолога, чтобы исключить психическую и интеллектуальную задержку.
Оценка владения вторым языком у двуязычного ребенка требует учета различных критериев и факторов. Что оценивает логопед:
  • 1
    способность ребенка правильно произносить звуки, звукосочетания и интонацию на втором языке.
  • 2
    объем и разнообразие лексического запаса ребенка на втором языке, а также его способность использовать правильные грамматические конструкции.
  • 3
    способности ребенка строить правильные предложения и использовать правильные формы слов на втором языке.
  • 4
    понимание ребенком значений слов и фраз на втором языке, а также его способность выражать свои мысли и идеи на этом языке.
  • 5
    способность ребенка эффективно общаться на втором языке, включая умение поддерживать беседу, задавать вопросы и выражать свои потребности.

Стратегии при билингвизме у детей

Коммуникативные стратегии в воспитании билингвального ребенка — это подходы, которые помогают родителям и опекунам создать подходящую языковую среду для развития ребенка и избежать проблем билингвизма. Стратегия помогает создать ясную и последовательную языковую среду для ребенка, обеспечивая ему регулярную практику на обоих языках и предотвращая смешение языков

Один родитель — один язык

В рамках этой стратегии каждый родитель или опекун говорит с ребенком только на своем родном языке. Например, мать может говорить на одном языке, а отец на другом.

Одна ситуация — один язык

В этой стратегии каждый язык связан с определенной ситуацией или контекстом. Например, ребенок может говорить на одном языке дома и на другом языке в школе или среди друзей.

Одно время — один язык

Эта стратегия подразумевает использование разных языков в зависимости от времени или места. Например, один язык может использоваться дома, а другой — на улице или в школе.

Мифы и правда о билингвах

Вокруг понятия билингвизма существует множество неподтвержденных убеждений. Некоторые из них мы сейчас развенчаем.

Изучение двух языков одновременно запутывает ребенка.

На самом деле, билингвальные дети обычно способны ориентироваться между двумя языками и адаптироваться к их использованию в различных контекстах. После 5-6 лет все становится на свои места, и дети осваивают оба языка.

Детям с проблемами речевого развития нельзя учить второй язык.

Дети с проблемами речевого развития могут успешно учить второй язык при подходящей поддержке и терапии. Важно учитывать индивидуальные особенности каждого ребенка и предоставлять им подходящие ресурсы и условия для развития языковых навыков.

Билингвизм провоцирует задержку в развитии речи и мышления у детей.

Фактически, исследования показывают, что билингвальные дети, как правило, не отстают в развитии речи и мышления по сравнению с одноязычными сверстниками. В некоторых случаях, они могут даже обгонять их.

У двуязычных детей обычно есть проблемы в школе.

Билингвальные дети могут сталкиваться с некоторыми трудностями в школе, особенно если учебная программа не учитывает их языковые потребности. Однако большинство билингвальных детей успешно справляются с учебой.

Дети, которые просто знают второй язык, уже являются билингвами.

Двуязычие предполагает не только знание двух языков, но и умение свободно общаться и мыслить на обоих языках. Это требует высокого уровня владения языком и способности переключаться между языками в зависимости от контекста.

Как вырастить ребенка билингвом

Чтобы вырастить ребенка билингвом, нужен осознанный и последовательный подход. Вот несколько шагов, которые могут помочь в этом процессе:
  • 1
    Решите, какие языки вы будете использовать с ребенком и в каких ситуациях. Выберите стратегию, которая соответствует вашим языковым потребностям и ресурсам.
  • 2
    Важно обеспечить регулярное использование обоих языков в повседневной жизни. Это может быть чтение книг, просмотр мультфильмов или фильмов, общение с родственниками и друзьями на разных языках и т.д.
  • 3
    Постарайтесь создать языковую среду, которая способствует развитию обоих языков. Это может быть использование языка в домашних правилах, играх, песнях и ритуалах.
  • 4
    Поощряйте и хвалите ребенка за использование обоих языков. Покажите ему, какие преимущества приносит знание двух языков, и постарайтесь сделать процесс обучения языкам интересным и увлекательным.
  • 5
    Будьте терпеливы и последовательны. Развитие билингвальности у
    ребенка — это долгосрочный процесс, который требует времени. Помните, что каждый ребенок уникален, и время, необходимое для освоения двух языков, может различаться.

Насколько развита речь вашего ребенка? Давайте узнаем!

Наш экспресс - тест составлен с учетом возрастных особенностей и охватывает все области развития речи ребенка.

Похожие статьи

Показать еще
Комментарии
Остались вопросы?
Заполните форму и дождитесь звонка
— всё расскажем и объясним
Отправляя форму, вы соглашаетесь с офертой и политикой обработки персональных данных и даёте согласие на обработку данных
Заполните форму и дождитесь звонка — всё расскажем
и объясним
Остались
вопросы?